Wednesday, November 16, 2011


Dhammapada verse #66

愚人不覺知,與自仇敵行,造作諸惡業,受定眾苦果。

Fools of feeble wisdom fare
enemies to themselves,
making evil kamma
which is of bitter fruit.

☆☆☆

【第66偈的故事】

痲瘋患者殊帕普達專心聽聞佛陀說法後,很快就領悟佛法,證得入流聖果。當聽法的人群散去時,他追隨佛陀回精舍,這時候,帝釋想測試他對三寶的信心,就出現在他面前,告訴他說:「你不過是個可憐人,人家給你什麼,你就吃什麼,沒有人可依靠。只要你否定三寶,並且說三寶對你沒有任何用處,我馬上就給你巨大的財富。」

殊帕普達回答道:「我決對不是個沒人可依靠的可憐蟲,我具有聖人所有的七聖財:信、戒、慚、愧、聽聞、施和慧。」

兩人對話後,帝釋就到精舍,把他與殊帕普達之間的對話告訴佛陀。佛陀向他解釋說,即使千百個帝釋也很難左右殊帕普達對三寶的信心,使他遠離三寶。一會兒,殊帕普達也來了,他也向佛陀敘說相同的事。但他卻在從祇樹給孤獨園回家的路上,意外死亡。這一意外是一惡靈主導的,該惡靈的某一前世是一位妓女,但被殊帕普達所殺,妓女因此發誓報復。殊帕普達的死訊傳到給孤獨園。比丘問佛陀,殊帕普達往生何處?佛陀說,他已經往生忉利天了,並且說殊帕普達的某一前世曾經毆打一位聖者,所以今生是痲瘋患者,但今生因為已經領悟佛法,於是滌清一切煩惱。

While residing at the Jētavana Monastery, the Buddha spoke this Verse, with reference to Suppabuddha, a leper.

This religious instruction was given by the Buddha while He was in residence at Vēluvana with reference to the leper Suppabuddha. The story of the leper Suppabuddha is found in the Udàna.

For at that time the leper Suppabuddha, seated in the outer circle of the congregation, heard the Buddha preach the Dhamma and attained the fruit of conversion (Sotapatti Fruition). Desiring to inform the Buddha of the blessing he had received, but not daring to force his way into the midst of the congregation, he waited until the populace had paid obeisance to the Buddha, had accompanied him a little way, and had turned back. Then he went to the Monastery.

At that moment the Sakka king of gods thought to himself, “Yonder leper Suppabuddha desires to make known the blessing he has received in the Religion of the Buddha. I will test him.” So he went to him, poised in the air, and spoke thus to him, “Suppabuddha, you are a poor man, a man afflicted with misery. I will give you limitless wealth if you will say, ‘The Buddha is not the Buddha, the Teaching is not the Dhamma, the Sangha is not the Sangha. I have had enough of the Buddha, I have had enough of the Law, I have had enough of the Order.’” The leper said to him, “Who are you?” “I am Sakka.” “Fool, shameless one, you are not fit to talk to me. You say that I am poor and afflicted. On the contrary, I have attained happiness and great wealth: the seven stores of honourable wealth. They that possess these stores of wealth are not called poor by Buddhas or solitary mendicants. When Sakka heard him speak thus, he left him by the way, went to the Buddha, and told him all the questions and answers. The Buddha said to him, “Sakka, it is not possible, even with a hundred pieces of gold, even with a thousand, to prevail upon the leper Suppabuddha to say, ‘The Buddha is not the Buddha, the Dhamma is not the Dhamma, the Sangha is not the Sangha.’” So Suppabuddha the leper went to the Buddha, and the Buddha received him. And having informed the Buddha of the blessing he had received, he arose from his seat and went his way. Before he had gone very far, he was killed by a young heifer. We are told that this heifer was a female evil spirit who had been a cow in each of a hundred existences, and that as a cow she had killed four youths: Pukkåsàti, a young man of high station; Bàhiya Dàrucãriya; Tambadàñhika, the robber outlaw; and Suppabuddha the leper.

When the news of Suppabuddha's death reached the Jetavana monastery, the bhikkhus asked the Buddha where Suppabuddha was reborn and the Buddha replied to them that Suppabuddha was reborn in Tavatimsa deva realm. The Buddha also explained to them that Suppabuddha was born a leper because, in one of his previous existences, he had spat upon a paccekabuddha.

☆☆☆

English source: "Treasury of Truth: Illustrated Dhammapada" by Ven. Weragoda Sarada Maha Thero
中文法句出處:《南傳法句經》 了參法師譯
中文故事出處:《法句經故事集》 達摩難陀長老著 周金言譯