Saturday, November 24, 2012



Dhammapada verse #241

不誦經典穢,不勤為家穢。懶惰為色穢,放逸護衛穢。

For oral tradition, non-recitation,
in household life, non-exertion,
the fair of form when slovenly,
a sentry’s sloth: all blemishes.

☆☆☆

【第241偈的故事】

舍衛城的人經常讚嘆舍利弗和大目犍連比丘的開示。有一次,拉魯達伊聽見他們的讚嘆後表示,如果他們也聽聽他的開示,一定也會讚嘆。人們就邀請他去說法,但他站在講台時,卻不知如何說;他就請其他比丘先說,之後他再說。不過接連三次,他都無法開口。

  這時候,信徒們已經耐心盡失,而嚴予申斥:「你這大笨蛋!我們讚嘆舍利弗和大目犍連尊者時,你大言不慚地說你也可以像他們一樣的說法,現在你怎麼不說啊!」拉魯達伊顏面盡失地離開。

  佛陀知道這件意外時,說:「拉魯達伊對佛法所知不多,又不知經常複誦經文,所以記不住任何經文,他對這些經文就愈來愈生疏了。」

☆☆☆

English source: "Treasury of Truth: Illustrated Dhammapada" by Ven. Weragoda Sarada Maha Thero
中文法句出處:《南傳法句經》 了參法師譯
中文故事出處:《法句經故事集》 達摩難陀長老著 周金言譯